Hebrew translation and errors (#4)
Shiran Morel opened 1 decade ago

Shalom Tigase :-)

I have almost completed a Hebrew translation for Tigase Web Messenger and I need explanations for the following strings in order to understand the correct context:

client.muc.message.m.101=Your affiliation changed while not in the room
client.muc.message.m.102=Room now shows unavailable members
client.muc.message.m.103=Room now does not show unavailable members
client.muc.message.m.104=Non-privacy-related room configuration change has occurred

Also, there are a few minor errors in the source file (I find this section of the issue embarrassing. Please delete this "Language Correction" section when you are done).

client.state.authenticated=Athenticated

  • Authenticated

client.muc.message.p.100110=Any occupant is allowed to see the your full JID

  • Any occupant is allowed to see your full JID

  • Any occupant is allowed to see the full JID of yours

client.muc.message.p.leaved={0} leaved room

  • For some reason, there is no such word as leaved in English. The past form of Leave is Left.
  • Shiran Morel commented 1 decade ago

    OFF-TOPIC: I have noticed, according to the avatar of Bartosz Malkowski, that he is possessing a Lenovo laptop. Bartosz Malkowski, may you explain how to activate Home End PgUp PgDn PrtSc and other keys in Linux?

  • Bartosz Małkowski commented 1 decade ago

    OFF-TOPIC: I had N100. As I recall it worked out-of-box under Gentoo and Ubuntu. I haven't N100 since 2009, so I can't tell you how exactly it was configured.

    It seems I need to change avatar…

  • Bartosz Małkowski commented 1 decade ago

    Those lines

    client.muc.message.m.$CODE
    

    describes status codes from XEP: http://xmpp.org/extensions/xep-0045.html#registrar-statuscodes-init

    client.muc.message.m.110210
    

    means that user received codes 110 and 210 at once.

  • Shiran Morel commented 1 decade ago

    Bartosz Malkowski wrote:

    Those lines

    [...]

    describes status codes from XEP: http://xmpp.org/extensions/xep-0045.html#registrar-statuscodes-init

    [...]

    means that user received codes 110 and 210 at once.

    client.muc.message.m.101=השיוך שלך שונה כאשר לא היית בחדר
    client.muc.message.m.102=החדר מציג כעת חברים לא זמינים
    client.muc.message.m.103=החדר לא מציג כעת חברים לא זמינים
    client.muc.message.m.104=שינוי תצורת חדר שלא-שייך-לפרטיות אירע
    

    Message 104 may also be:

    client.muc.message.m.104=אירע שינוי תצורת חדר שלא-קשור-לפרטיות
    

    Bartosz Malkowski wrote:

    It seems I need to change avatar…

    Your avatar is good :-)

  • Shiran Morel commented 1 decade ago

    Where I can test the translation?

issue 1 of 1
Type
Patch
Priority
Normal
Assignee
RedmineID
875
Issue Votes (0)
Watchers (0)
Reference
tigase/_clients/tigase-webmessenger#4
Please wait...
Page is in error, reload to recover